lunes, 11 de junio de 2012

Guía de Artilleria Naval

Colaboración de nuestro amigo Jorge Lucio:

1 comentario:

  1. Buen dossier, quien lo haya hecho. Lástima el uso de anglicismos castellanizados para palabras o términos que siempre hubo en Español, como "rateo" ¿? (proveniente de "Rate de fire")en vez de "Cadencia de tiro".
    Al menos el autor usó "Alcance" en vez de "rango" (Range.)
    Soy uno de los lectores de este blog que quizás parezcan fastidiosos con las malas traducciones. No es un asunto banal. Los textos mal traducidos por softwares, sin corrección previa de su redacción, son un espanto leerlos.
    Desde luego no es el caso de este artículo.
    Agradezco que este foro nos tenga actualizados con material de calidad.

    ResponderEliminar

Los comentarios mal redactados y/o con empleo de palabras que denoten insultos y que no tienen relación con el tema no serán publicados.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...